
มินนะโนะนิฮงโกะ 1 EP.6 คะตะคะนะ
อักษรคะตะคะนะ ออกเสียงเหมือนฮิระงนะ แต่มีการเขียนที่ไม่เหมือนกัน สำหรับ EP นี้ เน็นจะรวมอักษรคะตะคะนะพื้นฐานสำหรับคนที่เพิ่งเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นไว้ให้ค่ะ
อักษรคะตะคะตะ ถูกสร้างขึ้นเพื่อใช้กับคำศัพท์ภาษาต่างประเทศ เบื้องต้นจะมีการออกเสียงเหมือนฮิระงะนะ แค่เขียนต่างกันเท่านั้น และเนื่องจากเสียงคำศัพท์จากต่างประเทศมีค่อนข้างมากและซับซ้อนกว่าเสียงในภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นจึงมีการสร้างคะตะคะนะอักษรควบขึ้นมาเพิ่มเติมเพื่อใช้ในการออกเสียงคำที่มาจากต่างประเทศ

การออกเสียงคะตะคะนะ
ด้านบนนี้เป็นตารางฮิระงะนะและคะตะคะนะอยู่ก้วยกันนะคะ ทุกท่านจะได้เรียนคะตะคะนะและทบทวนฮิระงะนะไปด้วย

การออกเสียงคะตะคะนะเสียงขุ่น
ส่วนตารางด้านบนนี้ จะเป็นตารางเสียงขุ่นค่ะ ยังคงออกเสียงเหมือนฮิระงะนะเหมือนเดิมนะคะ

การออกเสียงคะตะคะนะเสียงควบ
ส่วนตารางด้านบนและด้านล่างนี้จะเป็นตารางอักษรควบค่ะ อย่างที่เน็นบอกไปว่า เสียงคำศัพท์จากต่างประเทศมีค่อนข้างมากและซับซ้อนกว่าเสียงในภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นจึงมีการสร้างคะตะคะนะอักษรควบขึ้นมาเพิ่มเติมเพื่อใช้ในการออกเสียงคำที่มาจากต่างประเทศ

การออกเสียงคะตะคะนะเสียงควบพิเศษ
ด้านล่างนี้จะเป็นตัวอย่างคำศัพท์เฉพาะ คำศัพท์ต่างประเทศที่นำมาใช้เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น ถ้าเทียบกับภาษาไทยก็คงเหมือนเราเขียนภาษาต่างประเทศทับศัพท์ เช่น
Computer คอมพิวเตอร์ パソコン (pa-so-kon)
England อังกฤษ イギリス (i-gi-ri-su)
Basketball บาสเกตบอล バスケットボール (ba-su-ket-to-boo-ru)
และคำอื่น ๆ ดังตัวอย่างค่ะ
การสร้างสระเสียงยาว
สำหรับคะตะนะเราจะเขียนขีดยาว ๆ 「-」ตัวอย่าง เช่น
ノートブック noo-to-buk-ku notebook สมุด
コーヒー koo-hi coffee กาแฟ
スポーツ su-poo-tsu sports กีฬา

อธิบายเพิ่มเติมเล็กน้อยสำหรับตารางด้านบนนี้ค่ะ อาจจะมีคนสงสัยเหมือนเน็นว่า ทำไม ドイツ do-i-tsu จึงหมายถึงประเทศเยอรมนี จริง ๆ คำนี้มีที่มาจากที่ว่า ภาษาดัตช์ (เนเธอแลนด์) ภาษาดอยทช์ (ภาษาเยอรมัน) และภาษาเดาท์ซ (ใช้เรียกประเทศเยอรมนี) ดังนั้นจึงใช้คะตะคะนะเขียนประเทศเยอรมนีว่า ドイツ ตามรากศัพท์เดิมนั่นเองค่ะ เดี๋ยวเน็นจะทำข้อสอบชุดเล็ก ๆ สำหรับคะตะคะนะไว้ในหน้าเกมนะคะ
อักษรคะตะคะนะ ออกเสียงเหมือนฮิระงนะ แต่มีการเขียนที่ไม่เหมือนกัน สำหรับ EP นี้ เน็นจะรวมอักษรคะตะคะนะพื้นฐานสำหรับคนที่เพิ่งเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่น